在本研究中,我們將嘗試分析精神分裂症患者所使用的語言及其在彼此間、與社會間溝通的連鎖反應。在日常與精神分裂症患者相處的工作中,你會注意到一個問題,就是很難維持一段不再連貫但能理解的對話。在大多數情況下,我們與他們溝通非常困難,這導致以下假設:我們很難與自己溝通,他們也難以正確表達自己,我們在語言上無法與治療師及病人相處;我們在街頭會說「我們不在同一個頻率上」。首先,我們將分析該族群語言層級所發生的扭曲,接著提出一個推廣、鼓勵並矯正「精神分裂症語言」的計畫。
在這篇文章中,我們將討論精神分裂症中的語言:病理學。
精神分裂症語言分析:
當我們觀察精神分裂症患者的語言時,會注意到一些不足與過度之處,但最重要的是話語的退化,以及他們難以以連貫的方式溝通,讓對話者理解,因此我們可以稱之為一種分裂語言,最重要的是語義上的嚴重變化, 但語法很糟糕。
如果我們分析精神分裂症患者人際溝通中涉及的非語言成分,我們必須:
- 他的臉部表情完全沒有表情,經常出現負面表情,其他場合也完全沒有溝通。
- 凝視常常陷入無限遠,與眼前的對話者不對視,造成負面印象。
- 笑容總是不夠充分,伴隨著頻繁的無動力笑聲,這正是他們與對話者同時對他們說話的迷幻原因。
- 這種姿勢以運動僵硬著稱,姿勢幾乎讓人覺得自己不舒服,給說話者一種完全被拒絕的印象。
- 他們不存在方向,身體和目光都不會指向對話者
- 距離與身體接觸有兩個極端:侵入性,佔據對話者的所謂重要空間,且距離極近親密,令人不悅;另一種則是持續暗示接收者,保持完全距離。
- 這些手勢完全不存在,雙手保持靜止,反映出他們的冷漠,往往更多是對他們內心「聲音」的回應,而非強化他們想傳達給我們的訊息。
- 個人形象非常不討喜,毫無吸引力,且有些凌亂且缺乏基本的自我照顧。
- 隊友獲得任何回報的機會都不存在,對隊友毫無滿足感,有時這種說法也不合適。
當我們看看副語言成分的組成部分時:
- 語音音量很小,幾乎聽不到,且沒有足夠的音量來讓對話者聽見,訊息越長音量越低。
- 語調平淡、單調且無聊,沒有伴隨所傳達的訊息。
- 音色要麼非常尖銳,要麼非常低沉。
- 語氣不流暢,話語缺乏連貫性,經常出現干擾或尷尬的停頓,沒有伴奏,句子一說完,主題與對話即結束,必須使用疑問句繼續或評論其他話題,最後以他回答,通常以單音節回應。
- 速度有兩種可能,取決於患者的認知障礙程度和疾病類型,一方面是說話非常緩慢、極慢的人;另一方面是有語言過度的人,說話速度極快且完全無法理解。
- 這種清晰度讓人困惑,必須不斷詢問關於新詞的定義和他們想賦予詞語意義的說明。
- 發言時間短暫,沉默時間長,最後會回答所問問題。
當我們進入語詞組件本身時,會看到:
- 內容非常乏味、無聊且單調,常常令人陶醉,讓對話者難以理解。
- 整段對話中幽默感稀少,且內容嚴肅。
- 個人關注對他們來說並不存在,他們從來不對對方感興趣,這也是他們難以維持的,且需要持續不斷地維持。
- 問題在存在時很短,當他們想表達特定內容時是籠統的,當他們真的想問一般性問題時則非常具體;而在另一極,有些人從不提問,或極少數情況下會問問題。
- 問題的答案單音節且不充分,若不延伸答案,必須問好幾個問題才能得出在其他族群中用一個問題就足夠回答的答案。
精神分裂症患者及其疾病的特徵之一是社交孤立,這與冷漠和缺乏注意力一起,是安德烈森所說的疾病負面症狀。
此外,精神病患者使用正確的句法,但其語意有時不合邏輯,事實上,雖然他們的詞彙、形態、語音、句法及其他相關能力似乎未受損,但在語意學領域並非如此。
正如 Belinchon(1988)指出,臨床觀察有三種類型:
- 精神分裂症患者的語言並不流暢,偶爾會出現韻律變化,影響語調和語速。
- 這種精神分裂的語言是堅持不懈的
- 這種精神分裂症語言對對話者來說難以理解、不連貫,或難以理解。
不用說,這組特徵並非精神分裂症獨有,也不是所有病例都存在,也不是全部同時出現。
思覺失調症患者能適當使用語言,但因未考慮對話者及其資訊需求,無法良好溝通。當語言元素數量超過三、四個時,精神分裂症患者的表現會大幅惡化。這類病人的獨白過多,這讓我們指出話語本身很差,對話者-接收者需要付出巨大努力才能在短語間建立連結以保持對話一致性,且自發評論數量極少,迫使接受者必須時刻強迫對話保持連續性,但這並不總是能達成。 更別提這個族群在演講中途轉換主題的複雜性,這也讓傳統換話題的方法極為困難:透過線索和跳躍。
當精神分裂症患者擔任發送者時,他發現很難提供能讓他辨識單一指稱的資訊。
所提供的描述無法滿足聽者對待開發任務的需求,且接收者所設計的方案存在缺陷。
若參考Andreasen與Chaika等作者,他們在精神分裂症患者語言中列出的扭曲,與實務及本研究綜述中發現的扭曲相符。
精神分裂症語言的扭曲:
(安德烈森,1979)
- 話語貧乏
- 論述內容的貧乏
- 說話匆忙,冗長
- 發散論述
- 旁線語音
- 出軌事故
- 不連貫性
- 文字沙拉
- 不對稱、不協和音與變音
- 新詞
- 「詞語近似」
- 冗長的語言
- 情境論述
- 失去目標,忘卻主題
- 堅持
- 艾可利亞
- 阻擋
- 強調語
- 自我指涉話語
- 語音意譯
- 語意意譯
根據 Chaika(1982)的說法,定義
- 難以解讀的新詞
- 咿呀學語
- 偏好使用詞語的主導意義
- 使用不隸屬於主題的聯想鏈(語言狂)
- 與演講主題無關的押韻與頭韻
- 說出與前述其他詞彙相關,但與話語無關的詞語和/或片語
- 不適當的持續重複詞彙和/或詞素
- “「詞彙混亂」及句法變化,影響句子和/或演講的組織
- 明顯無法察覺語言錯誤
本文僅供參考,我們無權做出診斷或建議治療方案。我們誠摯邀請您前往心理學家處,針對您的個案進行治療。